I Just Called To Say I Love You
Eu Só Liguei Prá Dizer Que Amo Você
(Stevie Wonder)
No new year’s day to celebrate
(Não há dia de ano novo, para se celebrar)
No chocolate-covered candy hearts to give away
(Nem coraçõezinhos cobertos de chocolate, para se dar)
(No first of spring)
Nem o primeiro dia da primavera
(No song to sing in fact here’s just)
E nenhuma canção prá se cantar … de fato hoje não é …
(Another ordinary day)
Mais do que um dia comum
No april rain
(Não há as chuvas de abril)
No flowers bloom
(Nem o vicejar das flores)
No wedding saturday within the month of june
(Não há sábado de casamento no mês de junho)
But what it is
(Mas o que há)
Is something true
(É uma coisa verdadeira)
Made up of these three words that i must say to you
(Feita destas três palavras que apenas eu preciso te dizer)
(Chorus x2)
I just called to say I love you
(Eu só liguei prá dizer que amo você)
Just called to say how much I care
(Eu só liguei prá dizer o quanto me importo com você)
I just called to say I love you
(Eu só liguei prá dizer que amo você)
And I mean it from the bottom of my heart
(E eu falo sério do fundo do meu coração)
No summer’s high, no warm July
(Não é o alto verão, nem o mês quente de julho)
No harvest moon to light one tender August night
(Não há a lua cheia de outono, para iluminar uma meiga noite de agosto)
No autumn breeze
(Não há a brisa de outono)
No falling leaves
(Nem folhas secas)
Not even time for birds to fly to southern skies
(Não é nem mesmo tempo dos pássaros … voarem para os céus do sul)
No libra sun … no halloween
(Não há o sol de libra, nem a festa das bruxas)
No Giving Thanks to all the Christmas jou you bring
(Nem graças por toda a alegria de natal que você traz)
But what it is though old so new
(Mas tem uma coisa que apesar de antiga é tão nova)
To fill your heart like no three words could ever do
(Para encher o teu coração, como outras três palavras jamais serviriam)
( Repeat 1 )
That’s all! I hope you like it!
Eu Só Liguei Prá Dizer Que Amo Você
(Stevie Wonder)
No new year’s day to celebrate
(Não há dia de ano novo, para se celebrar)
No chocolate-covered candy hearts to give away
(Nem coraçõezinhos cobertos de chocolate, para se dar)
(No first of spring)
Nem o primeiro dia da primavera
(No song to sing in fact here’s just)
E nenhuma canção prá se cantar … de fato hoje não é …
(Another ordinary day)
Mais do que um dia comum
No april rain
(Não há as chuvas de abril)
No flowers bloom
(Nem o vicejar das flores)
No wedding saturday within the month of june
(Não há sábado de casamento no mês de junho)
But what it is
(Mas o que há)
Is something true
(É uma coisa verdadeira)
Made up of these three words that i must say to you
(Feita destas três palavras que apenas eu preciso te dizer)
(Chorus x2)
I just called to say I love you
(Eu só liguei prá dizer que amo você)
Just called to say how much I care
(Eu só liguei prá dizer o quanto me importo com você)
I just called to say I love you
(Eu só liguei prá dizer que amo você)
And I mean it from the bottom of my heart
(E eu falo sério do fundo do meu coração)
No summer’s high, no warm July
(Não é o alto verão, nem o mês quente de julho)
No harvest moon to light one tender August night
(Não há a lua cheia de outono, para iluminar uma meiga noite de agosto)
No autumn breeze
(Não há a brisa de outono)
No falling leaves
(Nem folhas secas)
Not even time for birds to fly to southern skies
(Não é nem mesmo tempo dos pássaros … voarem para os céus do sul)
No libra sun … no halloween
(Não há o sol de libra, nem a festa das bruxas)
No Giving Thanks to all the Christmas jou you bring
(Nem graças por toda a alegria de natal que você traz)
But what it is though old so new
(Mas tem uma coisa que apesar de antiga é tão nova)
To fill your heart like no three words could ever do
(Para encher o teu coração, como outras três palavras jamais serviriam)
( Repeat 1 )
That’s all! I hope you like it!
2 comentários:
Dearest Sonia,
We love Stevie Wonder
Lots of love
Kisses
Pepi,Xixo and Verena
Adoro essas traduções!Linda musica!Bjs,
Postar um comentário