Descobri um site muito legal sobre a Língua Inglesa:
Convido você a conhecê-lo! Leve o banner e ajude a divulgá-lo!
Coisas que você não sabe sobre “I”
1 – Como pronome, I significa eu. De I vem o substantivo plural I’s, que significa o ego. Fonte: The Free Dictionary
2 – Gramaticalmente, é errado falar taller than I; younger than I, better than I, etc. O correto é taller than me (mais alto do que eu), younger than me (mais jovem do que eu), better than me (melhor do que eu) ou taller than I am, younger than I am, better than I am, etc.. Fonte: Longman Dictionary
Coisas que você não sabe sobre “You”
3 – Pode-se usar o pronome you antes de substantivo quando se quer ofender alguém enfaticamente: You idiot! (Seu idiota!); you fool! (Seu tolo). Fonte: The Free Dictionary
4 – Pode-se usar you para se referir às pessoas em geral. Neste caso, you passa para o português como a gente: When you’re with him, he makes you feel very important (Quando a gente está com ele, ele faz a gente se sentir muito importante); You have to be 21 or over to buy alcohol drink here (A gente tem que ter 21 anos ou mais para comprar bebida alcóolica aqui). Fonte: Oxford Dictionary
Coisas que você não sabe sobre “He”
5 – Pode-se usar he para se referir a pessoas ou animais de sexo desconhecido ou não especificado: Every child needs to know that he is loved (Toda criança precisa saber que ela é amada). Fonte: Longman Dictionary
6 – Usado como substantivo, he significa homem ou macho: Is the bird a he? (O pássaro é um macho?). Fonte: Cambridge Dictionary
7 – He é usado quando se escreve a respeito de Deus. Fonte: Longman Dictionary
8 – Algumas pessoas usam he após o verbo to be, mas isso soa muito formal e meio antiquado: It is he whom I love (É ele quem eu amo). Em inglês americano, é comum ouvirmos os homens falarem ao telefone this is he (É ele). Fonte: Macmillan Dicitonary
Coisas que você não sabe sobre “She”
9 – Como substantivo, she significa fêmea, animal feminino: Is the bird a she? (O pássaro é uma fêmea?); What a cute dog! Is it a he or a she? (Que cachorro bonito! Ele é um macho ou uma fêmea?). Fonte: Dictionary.com
10 – She é usado no lugar de it para se referir a certas coisas inanimadas tais como navio, países, veículos: Look at my new car – isn’t she beautiful? (Olhe meu novo carro – ele não é bonito?); There were over two thousand people aboard the Titanic when she left England (Havia mais de duas mil pessoas a bordo do Titanic quando ele partiu da Inglaterra). Fonte: Cambridge Dictionary
11 – O prefixo she- significa fêmea: A she-snake (Uma cobra-fêmea)
Coisas que você não sabe sobre “It”
12 – Usa-se it para se referir a um bebê cujo sexo é desconhecido: Her baby’s due next month. She hopes it will be a boy (Seu bebê é para o próximo mês. Ela espera que ele seja um menino). Fonte: Oxford Dictionary
13 – Usa-se it para se referir a animais castrados: The cat is an it (o gato é castrado). Fonte: The Free Dictionary
14 – Informalmente, it é usado para se referir a sexo: Have you done it with her yet? (Já fez sexo com ela?). Fonte: The Free Dictionary
15 – It é usado para identificar pessoas: Hi, it’s me! (Oi, sou eu!) It’s your father on the phone (é seu pai ao telefone). Fonte: Macmillan Dictionary
Coisas que você não sabe sobre “We”
16 – Em discursos formais, we (nós) é usado no lugar de I (eu) por reis, rainhas, soberanos, etc. – é o famoso the royal we (o nós real): We do not wear this crown without humility (Eu não uso essa coroa sem humildade). Fonte: Dictionary.com
17 – Em inglês muito formal, we pode ser usado após o verbo to be, especialmente ante de uma oração subordinada: It is we who should be grateful (Somos nós que devemos ser gratos). Fonte: Macmillan Dictionary
Coisas que você não sabe sobre “They”
18 – They (eles, elas) é usado para se referir a pessoas em posição de autoridade ou peritos: They cut my water off (Cortaram minha água). Fonte: Macmillan Dictionary
19 – They (eles, elas) é o plural de he, she, it. Fonte: Dictionary.com
20 – Em inglês formal, they pode ser usado após o verbo to be, especialmente antes de oração subordinada: It is they who are telling lies (São eles que estão dizendo mentiras). Macmillan Dictionary
Dicas daqui:
www.inglesnosupermercado.com.br
11/12/2011
Coisas que talvez você não saiba...
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
Soninha,muito interessante esse site e realmente eu não sabia dessas curiosidades da lingua inglesa!Bjs,
Postar um comentário